![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/920/316382HIZAKI_PHILIA_WALLPAPER4.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/921/907828HIZAKI_PHILIA_WALLPAPER2.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/922/875014HIZAKI_PHILIA_WALLPAPER5.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/923/603199HIZAKI_PHILIA_WALLPAPER3.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/925/678728KAMIJO_PHILIA_WALLPAPER5.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/926/888467KAMIJO_PHILIA_WALLPAPER2.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/928/201519KAMIJO_PHILIA_WALLPAPER3.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/929/448136KAMIJO_PHILIA_WALLPAPER4.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/930/887013MASASHI_PHILIA_WALLPAPER2.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/931/520590MASASHI_PHILIA_WALLPAPER.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/948/475181MASASHI_PHILIA_WALLPAPER1.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/949/879340TERU_PHILIA_WALLPAPER2.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/950/423420TERU_PHILIA_WALLPAPER1.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/951/287521TERU_PHILIA_WALLPAPER3.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/952/257106YUKI_PHILIA_WALLPAPER2.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/953/825548YUKI_PHILIA_WALLPAPER1.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/954/209464YUKI_PHILIA_WALLPAPER3.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/955/469152YUKI_PHILIA_WALLPAPER4.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/956/416255VERSAILLES_PHILIA.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/957/352316VERSAILLES_PHILIA__25282_2529.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/972/595843wallp_copy.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/973/175108backgroundblog.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/974/431864BLOGBACK_copy.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/975/528106KAMIJO_MASQUERADE_wallpaper2.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/976/412339HIZAKI_MASQUERADE_wallpaper1.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/977/660099MASASHI_MASQUERADE_wallpaper2.jpg)
![Free Image Hosting at FunkyIMG.com](http://funkyimg.com/t2/1212/978/418963YUKI_MASQUERADE_wallpaper.jpg)
+ две песни.
Текст+ транслит+ первод на английском.
MASQUERADE LYRICS
MASQUERADE LYRICS
Lyrics and Music : KAMIJO
Ah... ひび割れた真実が
今、音を立て崩れてゆく
全て暴く刹那の夜
もう... 何が偽りなのか?
何が確信なのか?
全てがあなたに見える
形のない心へ
飾りのない言葉で
今歌おう
I can't leave you alone
When I close my eyes
流れる星のように
月の光も呑み干せばいい
闇よいう永遠の為に
この世は Masquerade
仮面を被けた魂達が踊る舞踏会
瞳だけが映し出す本当のあなたを抱きしめて
運命に堕ちてゆく
I can't leave you alone
When I close my eyes
あふれる星の中で
あなたと出会う為に生まれた
永遠の意味を信じて
この世は Masquerade
仮面を被けた魂達が踊る舞踏会
瞳だけが知らないあなたをその心を抱きしめて
運命に堕ちてゆく
Like a Masquerade
Like a Masquerade
~ ROMAJI ~
Ah, hibiwareta shinjitsu ga
Ima oto o tate kuzurete yuku
Subete abaku setsuna no yoru
Mou nani ga itsuwari na no ka?
Nani ga kakushin na no ka? [I don't know]
Subete ga anata ni mieru
Katachi no nai kokoro he
Kazari no nai kotoba de
Ima utaou
I can't leave you alone
when I close my eyes
Nagareru hoshi no you ni
Tsuki no hikari mo
Nomi hoseba ii
Yami to iu towa* no tame ni
Konoyo ha masquerade
Kamen wo tsuketa
Tamashiitachi ga odoru butoukai
Hitomi dake ga utsushidasu hontou no anata wa dakishimete
Unmei ni inochi iteyuku
I can't leave you alone
when I close my eyes
Afureru hoshi no naka de
Anata to deau
Tame ni umareta
Eien no imi o shinjite
Konoyo ha masquerade
Kamen wo tusketa
Tamashiitachi ga odoru butoukai
Hitomi dake ga shiranai anata wo sono kokoro wo dakishimete
unmei ni inochi iteyuku
Like a masquerade
Like a masquerade!
*Written Eien
credit to TeruVersailles @monochromeheaven forum
~ ENGLISH TRANSLATION ~
Ah... the cracked truth
Now, making a sound and collapsing
And will expose everything in the night's juncture
Which one is the fake?
And which one is the hidden?
All of it can be seen by you
Now I sing
with an empty word
to your empty heart
I can't leave you alone
When I close my eyes
Just like the overflowing stars
It'll be good if the moonlight drink the air
Just like the darkness, for the sake of the eternity
This world is a masquerade
Where the souls wearing a mask and dancing in the dance hall
I want to embrace you who only reflected on this eyes
I'm falling to the fate
I can't leave you alone
When I close my eyes
On the overflowed stars
I born to meet with you
I want to believe the eternal meaning
This world is a masquerade
Where the souls wearing a mask and dancing in dancing hall
I want to embrace that heart of you whose not know by my heart
I'm falling to the fate
Like a masquerade
Like a masquerade
translation credit to toshivk
REMEMBER FOREVER LYRICS
Music & Lyrics : Hizaki
瞳に映る 全てを 信じてた
貴女の優しさに 気付かず時が過ぎ
もう戻れないの? 問いかけて夢の中彷徨う
注ぎ込む光の果てに 呼び覚ましたこの記憶
I remember this place 何も見えないけど
二人誓った言葉と願いを 強く抱きしめ合って
眠りから覚めた 積み重ねた想い
誰もが生き急ぐ 流れの速さを止め
涙に宿る感情と 呼吸に溺れて
揺るぎない確信を胸に 秘めて空へ羽ばたく
I remember this place 信じてるまた逢えると
二人誓った言葉と願いを守り続けて
You'll just follow one's heart 何も恐れないよ
涙の数だけ強くなれると 歩き続け辿り着いた
星空のもと輝き 陽の光に照らされて
過去も未来もない世界 新しい旅を
I remember this place この痛み流されてゆく
遥か昔の偉人が伝えた 言葉に重ねる
You'll just follow one's heart 光に包まれて
生まれ変わる事が出来たならば 貴女と共に
I remember this place
You'll just follow one's heart
I remember this place
You'll just follow one's heart
新しい時代を
声にならない想いを どれだけ伝えられるだろう
傷つけた償いを 胸に刻み 貴女と
巡り逢えると信じて
~ ROMAJI ~
Hitomi ni utsuru subete o shinjiteta
Anata* no yasashisa ni kitsukazu toki ga sugi
mou modorenai no?
toikakete yume no naka samadou**
sosogi komu hikari no hate ni
yobi sa mashita kono kioku
I remember this place nani mo mienai kedo
futari chikatta kotoba to negai o
tsuyoku dakishime atte
Nemuri kara sameta tsumikasaneta omoi
dare mo ga iki isogu nagare no hayasa o tome
namida ni yadoru kanjou to kokyuu ni oborete
yuru ginai kakushin o mune ni himete sora he habataku
I remember this place shinjiteru mata aeru to
futari chikatta kotoba to negai o mamori tsusukete
You'll just follow one's heart nani mo osorenai yo
namida no kase dake tsuyoku nareru to
aruki tsuzuke tadori tsuita!
Hoshizora no moto kagayaki
Hi no hikari ni terasarete
kako mo mirai mo nai sekai
atarashii tabi o
I remember this place kono itami nagasarete yuku
habuka mukashi no ijin ga tsutaeta kotoba ni kasaneru
You'll just follow one's heart hikari ni tsutsumarete
umare kawaru goto ga de kata naraba anata totomoni?
I remember this place
You'll just follow one's heart
I remember this place
You'll just follow one's heart
Atarashii jidai o...
Koe ni nara nai omoi o dore dake tsutaerareru darou
kizutsuketa tsugunai o mune ni kizami anata to
meguri aeru to shinjite
*Written kijo
credit to TeruVersailles @monochromeheaven forum
~ ENGLISH TRANSLATION ~
I believed in everything reflected in your eyes
Without realizing your kindness, the time passed
Can't I return (to that time) anymore?,
I ask while roaming around in my dreams
The light, shedding on the end, awoke my memories
I remember this place Although I can't see anything of it
Embracing tightly, the two of us made a vow and shared a wish
Those overlapping emotions, awakened from their sleep
would slow down anyone sick of life (1)
The tears dwelling up from that feeling take my breath away
With this steady confidence hidden in my heart
I flap my wings and soar into the sky
I remember this place Believing our paths will cross again (2)
I`ll keep holding on to the words the two of us promised and the wish we made
You'll just follow one's heart Without fearing anything
No matter how many tears I shed,
I'll keep struggling to walk on until I finally arrive (at my goal)
Glittering under a sky full of stars, illuminated by daylight
In this world with neither a past nor a future
(I stand at the beginning of) a new journey
I remember this place (Enduring) this overflowing pain
I repeat the words a great man from long ago gave me
You'll just follow one's heart
If we can be reborn, engulfed by light, I want to be by your side
I remember this place
You'll just follow one's heart
A new age breaks
I wonder how much of the feelings I can't put into words get through to you
The atonement for hurting you pierced my heart
believing our paths will meet again by chance
(1 )"生き急ぐ (ikiisogu)" ->to live fast and recklessly
(2)" 逢える (aeru)" -> to meet, is a more dramatic form of "会える (aeru)"-> to meet, the kanji read the same way
translation credit to niyanko@llivejournal
@темы: да будет флуд, то, что можно, хочется, а не можется, любовь, голуби и прочее, японщина стайл, кошка гуляет сама по себе (с), а басизм-то процветает